UPDATING OCCASIONALLY (FOR NOW)

6 thoughts on “541 – Graverobbers

  1. “Oh, *that* kind of grave robbing? Lead on, Chuck!” 😈

  2. Dr. Norman (not a real doctor)

    What? I say “What”?

  3. Heh, this is going to be fun. Tradition says you need to drink at least one bottle of MD 20/20 before going to the graveyard.

  4. At first I was thinking of something like a potato battery … nope!

  5. If you take a dead “D” cell battery, take out the carbon rod from the center, cut a strip of galvanized sheet metal about an inch (2.7 centimeters), take a small jar for canning, suspend the rod in the center and the strip on the side, pour in drain cleaner, you’ll get 1.2 to 1.4 volts DC. 10 of those connected to an inverter will give you 120 VAC at 0.5 amps. Do NOT keep them in the same area you live in however, the fumes will burn your lungs. Just something I learned in chem class in high school. You’d have to top-up the jars every few days, however. Any type of acid will work, even salt water. I think the teacher was a survivalist…

  6. Scheffler, Hovland and Conners Share the Lead at P.G.A. Championship
    Jordan Spieth, who needs a victory at Oak Hill to complete the career Grand Slam, and Justin Thomas, who won last year’s tournament, just made the cut at five over.

    Give this article

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

 

541 – Graverobbers

WonderCon 2025 is coming soon, so the next comic is planned for April 9th.

In the meantime, relevant previousness for this week's page:

https://www.zombieranchcomic.com/comic/223-surrounded-by-film-end-of-episode-9/

 

https://www.zombieranchcomic.com/comic/483-solar-systems/

Watch your language…

When you’re a writer you tend to pay attention not just to words but the way people say them, and unless you’re some kind of filthy, futile prescriptivist you also should have a fascination with the way that such things evolve over time. Don’t get me wrong, Strunk and White have their place in terms of setting up some common protocols for communication, but outside of formal settings I think it’s an enormous mistake to get hung up on split infinitives and sentence-ending prepositions so long as the meaning remains clear. Writers can certainly benefit from editing, but they also need room to play. And use fragments. Sometimes. However, back to the subject of verbal evolution, of which one of my favorite examples is the English farewell term of “bye.” The meaning has not changed but the original form was “God be with ye,” which then eventually contracted to “God bye ye,” then “Godb(w)ye,” then our modern “goodbye,” and finally down to the monosyllable noted above. Similar to this, in Spanish there is still the phrase “vaya con Dios” (literally translated as “[you] go with God”) but that’s a mouthful and “adiós” is much more common. Some argue that the latter has never had anything to do with deities but considering the very similar French “adieu” and that the original Latin for “to God” or “by God” would have been “ad deus,” I don’t buy it. In any case, were I to try to invent my own language I would no doubt fail drastically, but it would be hard to go wrong by having my informal farewell be short, to the point, and either referencing or deriving from a reference to deity or some form of “until we meet again.” The latter is what “hasta luego” and “auf wiedersehen” basically translate to, in case you were wondering. This sort of “phrase archaeology” is a really good thing to practice if you’re coming up with slang, though. Spoken language is where evolution of language take place first, and in general spoken language likes to simplify for efficiency’s sake. Today’s slang then becomes tomorrow’s prescription. More on this topic next week.